c'est idiot de ne pas aimer un livre dans la langue où il a été écrit ... ça revient à ne pas aimer le livre
Niveau difficulté, sur une échelle de 10 je mettrai 7.5 : on comprend la plupart des enchaînements et de l'intrigue, mais les descriptions sont très denses parfois, et certaines allusions sont très dures à traduire. Vocabulaire extrêmemnt riche et souvent complexe, des néologismes, des archaïsmes, des figures de style et quelques constructions extrêmemnt tordues.
=)
Krok,
